-
1 без
без умолку unaufhörlich, unausgesetzt она говорит без умолку sie redet wie aufgezogen без предлог 1. ohne (A) без его ведома ohne sein Wissen без сомнения ohne Zweifel, zweifellos без исключения ohne Ausnahme, ausnahmslos без внимания к чему-л. ohne Rücksicht auf (A) оставить без внимания außer acht lassen* vt это произошло без меня das geschah in meiner Abwesenheit не без причины nicht ohne Grund без оговорок ohne Vorbe|halt 2. (за вычетом) weniger als без 100 грамм килограмм 100 g (Gramm) weniger als ein Kilogramm 3. (о времени): без четверти час ein Viertel vor eins без десяти (минут) три zehn Minuten vor drei а и без того ohne|hin без удержу разг. unaufhaltsam; hemmungslos; stürmisch, un|gestüm (бурно) -
2 без
предлог1) ohne (A)2) ( за вычетом) weniger als3) ( о времени)без четверти час — ein Viertel vor eins•• -
3 zweifelsohne
Современный немецко-русский словарь общей лексики > zweifelsohne
-
4 Zweifel
m -s, =kein Zweifel, ohne Zweifel — без сомнения, несомненноes kann kein Zweifel darüber bestehen( herrschen), daß... — не может быть никаких сомнений в том, что...ihm waren Zweifel gekommen, in ihm waren Zweifel aufgestiegen — у него возникли сомненияin etw. (A) Zweifel setzen, Zweifel hegen an etw. (D) ( über etw. (A)) — сомневаться в чём-л.j-m jeden ( alle) Zweifel benehmen — рассеять у кого-л. все сомненияkeinen Zweifel aufkommen lassen — не допускать сомненияetw. in Zweifel ziehen ( stellen) — подвергать сомнению что-л.j-n über etw. (A) im Zweifel lassen — оставить у кого-л. сомнения насчёт чего-л.ich habe dich über meine Absichten nicht im Zweifel gelassen — я вполне определённо объяснил тебе мои намеренияim Zweifel — диал. смотря по обстоятельствам -
5 Zweifel, der
(des Zwéifels, die Zwéifel) (an etw. (D)) сомнение, неуверенность в истинности чего-л., отсутствие уверенности в чём-л., твёрдой веры во что-л.Das waren grundlose [begründete, berechtigte, quälende] Zweifel. — Это были беспочвенные [обоснованные, оправданные, мучительные] сомнения.
Ich habe keine Zweifel an seiner Aufrichtigkeit. — У меня нет никаких сомнений в его искренности.
Mir kamen leise Zweifel an der Wahrheit seiner Behauptung. — У меня зародились некоторые сомнения в правдивости его утверждения.
Das hat alle meine Zweifel an seiner Ehrlichkeit zerstreut [beseitigt]. — Это рассеяло все мои сомнения в его честности.
Vorläufig herrschen noch Zweifel an der Echtheit des Dokuments. — Пока что существуют сомнения в подлинности этого документа.
Darüber kann doch wohl nicht der leiseste [geringste, mindeste] Zweifel sein [bestehen]. — В этом не может быть никакого [ни малейшего] сомнения.
Er ist ohne Zweifel der Anstifter. — Вне всякого сомнения, он зачинщик.
Hat sie auch die Hand im Spiel gehabt? - Ohne Zweifel! / Kein Zweifel! — Она тоже причастна к этому? - Без сомнения! / Вне всякого сомнения!
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Zweifel, der
-
6 сомнение
сподвергнуть сомнению — bezweifeln vt, in Zweifel ziehen (непр.) vt, in Frage stellen vtбез сомнения — ohne Zweifel, zweifellosнет сомнения, что... — kein Zweifel, daß... -
7 сомнение
сомнение с Zweifel m 1d; Bedenken n 1d (опасение) подвергнуть сомнению bezweifeln vt, in Zweifel ziehen* vt, in Frage stellen vt без сомнения ohne Zweifel, zweifellos в этом нет сомнения das unterliegt keinem Zweifel нет сомнения, что... kein Zweifel, daß... вне всякого сомнения zweifellos -
8 ohne Bedenken
1. союзобщ. не раздумывая, не сомневаясь, недолго думая, очертя голову2. предл.1) общ. без опасений, без раздумий, без сомнения, без размышлений, без сомнений2) разг. без оглядки3) бизн. без колебаний -
9 ohne Zweifel
предл.общ. вне сомнения, без сомнения, несомненно -
10 zweifellos
прил.1) общ. вне сомнения, безусловно (в знач. вводн. сл. (конечно)), несомненный2) юр. без сомнения -
11 zweifelsohne
нареч.общ. вне сомнения, без сомнения -
12 Zweifel
m <-s, -> сомнениеan j-s Áúfrichtigkeit kéínen Zwéífel háben — не сомневаться в чьей-л искренности
óhne Zwéífel — без сомнения, несомненно
áúßer (állem) Zwéífel stéhen* — быть вне всякого сомнения
Zwéífel in etw. (A) sétzen, etw. (A) in Zwéífel zíéhen* — [реже, stéllen] подвергать сомнению что-л, сомневаться в чём-л
über etw. (A) im Zwéífel sein — 1) сомневаться в чём-л 2) не решаться что-л сделать
-
13 unzweifelhaft
1. adj 2. advбез сомнения, несомненно -
14 zweifelsfrei
adv -
15 zweifelsohne
adv -
16 бесспорно
1) нареч. unstreitig, unbestreitbar, unleugbar2) вводн. сл. bestimmt; zweifelsohne ( без сомнения) -
17 бесспорно
бесспорно 1. нареч. unstreitig, unbestreitbar, unleugbar это бесспорно das unterliegt keinem Zweifel 2. вводн. сл. bestimmt; zweifels|ohne (без сомнения) -
18 zweifelsfrei
нареч.общ. без сомнения -
19 Frage
/ клише: so eine Fragees ist keine Frage само собой разумеется, нечего спрашивать. "Darf ich mitkommen?" — "So eine Frage.""Fährst du auf Urlaub wieder ans Schwarze Meer?" — "Es ist keine Frage. Ich erhole mich immer im Süden." ohne Frage без сомнения. Er ist ein bedeutender Mann, ohne Frage, das ist (noch sehr) die Fragedas ist die große Frage это ещё вопрос, это сомнительно. Ob er die Prüfungen auch in diesem Semester ablegt, das ist noch sehr die Frage [das ist die große Frage]. erw. kommt nicht in Frage это исключено, об этом не может быть и речи. Daß du mitgehst, kommt nicht in Frage, wie die Frage, so die Antwort каков вопрос, таков и ответ.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Frage
-
20 zweifellos
См. также в других словарях:
без сомнения — без сомнения … Орфографический словарь-справочник
без сомнения — См. действительно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без сомнения нареч, кол во синонимов: 31 • … Словарь синонимов
без сомнения, шуток — без всяких, бесспорно, действительно, обязательно, разумеется, знамо, безусловно, несомненно, вестимо, естественно, безо всяких, известная вещь, знамо дело, естественное дело, конечно, понятная вещь, вне всякого сомнения, понятное дело, вне… … Словарь синонимов
Без Сомнения — I нареч. качеств. обстоят. 1. Не вызывая споров, сомнений, возражений; несомненно, очевидно. 2. Употребляется как вводное словосочетание, выражающее уверенное утверждение и соответствующее по значению сл.: безусловно, бесспорно, разумеется,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
без сомнения — см. сомнение … Словарь многих выражений
без всякого сомнения — известное дело, знамо дело, без всяких, конечно, безо всяких, естественно, понятно, натурально, понятная вещь, понятное дело, само собой разумеется, известная вещь, вне сомнения, нечего и говорить, иначе и быть не может, разумеется, вне всякого… … Словарь синонимов
без всяких — нареч, кол во синонимов: 25 • без вопросов (28) • без всякого сомнения (27) • без сомнения … Словарь синонимов
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без (всякого) сомнения — вводное выражение Выделяются с двух сторон знаками препинания, обычно запятыми, реже тире. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Обитатели одной из окраин губернского города Орла, в свою очередь по отношению … Словарь-справочник по пунктуации